A Day In Paris #2 : Montmartre, Ladurée and Paris views !

“I’ve seen you, beauty, and you belong to me now, whoever you are waiting for and if I never see you again, I thought. You belong to me and all Paris belongs to me and I belong to this notebook and this pencil.”
― Ernest Hemingway

Toute Parisienne s’est déjà amusée à s’habiller comme une Parisienne. Porter un grand trench coat beige, du parfum Chanel, des talons noirs, du rouge à lèvre nude et prendre de grands airs en marchant à côté de la Grande Roue. On se sent presque comme dans les films qui font tant rêver les américaines de notre ville, jusqu’à ce que la réalité reprenne le dessus et que l’on retrouve asphyxiée par nos propres cheveux à cause du vent.

Être une vraie parisienne, en fait, c’est surtout porter des sneakers blanches, râler beaucoup et passer sa vie dans le métro. Ça fait peut-être moins rêver, mais parler français et ne jamais manquer d’acheter sa baguette ou sa brioche reste quand même stylé.

Every Parisian woman has tried at least once to dress like a Parisian woman (at least, like a Parisian woman from some kind of old movie). We put on a beige trench coat, black heels, a nude lipstick and wear the most elegant and delicate perfume. And then we just walk proudly next to Paris big wheel. And you feel so sexy and confident, until the wind starts blowing and suddenly you’re choking because your hair is all over your face. Yeah … That’d be me. 

In the end, Parisian girls don’t really wear Chanel perfume. They wear white sneakers, complain a lot and spend their lives in the subway. So you might think that we’re a lot less stylish than the way we are portrayed in movies, but speaking fluent French and walking around with baguettes and brioches in our hands is still really cool. 

“You need mystery. You actually do. I think that’s what foreign women, French women in particular, are good at.” -Jason Clarke

Place de la Concorde 

Pour celles qui n’y sont jamais allées, la Place de la Concorde est une place très célèbre, notamment pour son histoire : c’est là que Louis XVI, Marie-Antoinette, Danton, Robespierre et beaucoup d’autres personnes furent guillotinées pendant la Révolution française. Oui, je sais, j’aurais pu commencer sur une note plus joyeuse … L’obélisque que vous voyez sur la photo vient d’Égypte, il a été offert par Mohamed Ali (vice-roi d’Égypte) à Louis Philippe. A chaque coin de la place se trouve une statue qui représente l’une des grandes villes de France: Lille, Strasbourg, Lyon, Marseille, Bordeaux, Nantes, Brest et Rouen. La place est bordée à l’ouest par l’ouverture des Champs Elysées et au sud par le pont de la Concorde qui mène au Palais Bourbon et à l’Assemblée nationale.

J’adore cette place. C’est là qu’on peut voir la Grande Roue, qui est tout simplement magnifique, et le quartier autour est vraiment joli. J’y vais parfois avec des amies pour prendre des cafés à 6 euros (quoique ce n’est pas tellement plus cher que Starbucks en fait).

So the “Place de la Concorde” is one of my favorite squares in Paris. It is located in the eighth arrondissement, at the eastern end of the Champs-Elysées. This is where you can get on Paris Big Wheel ! The center of the Place is occupied by a giant Egyptian obelisk decorated with hieroglyphics exalting the reign of the pharaoh Ramesses II. It was given by the Egyptian government to the French in the 19th century. 

This place is in a very chic district with a classic Parisian vibe. My friends and I like to go there to catch up and sip tea (gotta love this pun) in the cute cafés there ! 

La Durée

On sait tous que je peux être une fille assez cliché parfois souvent … Ce n’est donc pas une surprise que j’adore Ladurée. Si vous n’avez jamais acheté des macarons chez eux, eh bien … Faîtes le ! Ils sont vraiment super bons et les boîtes qui les contiennent sont magnifiques, vous pouvez totalement les garder comme déco ensuite ! (petite dédicace à Juliette, oui j’ai regardé attentivement la déco de ta chambre aha)

If you’ve ever dreamed of going to Paris, you’ve probably thought about what it feels like to taste delicious macaroons. Well, if you really wanna know, you should go to Ladurée. It’s a French luxury bakery and sweets maker house created in 1862. It is one of the world’s best-known premier sellers of the double-decker macaron. Ladurée macaroons are expensive but they’re so good and they also look so beautiful and are sold in adorable boxes that you can totally keep to decorate your bedroom! You have to try them. It’s a touristy thing to do but still ! And don’t forget to Instagram them before you eat ’em ;)

Madeleine

L’Église de la Madeleine est une église romane catholique dans le 8ème arrondissement, et a été créée au départ comme temple à la gloire de l’armée napoléonienne (ce qu’on en apprend sur Wikipédia, c’est fou …) Au Sud se trouve la place de la Concorde dont je viens de vous parler et à l’Est la célèbre Place Vendôme. Pour être honnête ce n’est pas forcément mon monument préféré à Paris mais c’est quand même un endroit assez emblématique de la ville et à voir si l’on vient pour la première fois ! Pour celles qui ont un sens de l’orientation assez foireux comme moi, pas de panique, la station de métro est limite au pied de l’église, et elle s’appelle pareil : aucun risque de se perdre !

Madeleine Church is a Roman Catholic church in the 8th arrondissement. It was designed as a temple to the glory of Napoleon’s army. To its south lies the Place de la Concorde that I was talking to you about before, to the east is the Place Vendôme.

Montmartre

Montmartre, c’est une large colline dans le 18ème arrondissement, au Nord de Paris, qui donne son nom au quartier environnant. C’est ici que vous pouvez voir la basilique du Sacré-Coeur et le Moulin-Rouge. En tant que fille pas très sportive, je vous le dis direct : si vous êtes comme moi, vous allez être essoufflée en deux minutes dans ce quartier parce que tout est vraiment très pentu.

Alors pourquoi tous ces dessins et peintures sur les places ? Parce que Montmartre a été au début du XXè siècle, pendant la Belle époque, le quartier des artistes : ils étaient nombreux à avoir des studios dans ou près de Montmartre. Pour ne citer que les plus célèbres : Dali, Monet, Picasso et Van Gogh.

Montmartre is a large hill in the 18th arrondissement which gives its name to the surrounding district, in the northern section of the city. It is primarily known for the white-domed Basilica of the Sacré-Coeur on its summit and as a nightclub district. At the beginning of the twentieth century, during the Belle Époque, many artists had studios or worked in or around Montmartre, including Dali, Monet, Picasso and Van Gogh.

Le Sacré-Coeur

Comme je vous le disais, c’est au sommet de la butte Montmartre que se trouve la basilique du Sacré-Coeur, une église romane et catholique très célèbre. C’est vraiment un très bel endroit, mais comme c’est un lieu très touristique, il faut s’attendre à rencontrer beaucoup de monde, donc ce n’est pas le meilleur endroit où aller si vous cherchez du calme ! Mais ça reste vraiment un très beau lieu, pour les croyants comme pour les amateurs de photo : on peut voir tout Paris de là !

The Sacré-Cœur Basilica, most commonly know as Sacré-Cœur, is a Roman Catholic church and minor basilica, dedicated to the Sacred Heart of Jesus. The basilica is located at the summit of the butte Montmartre, the highest point in the city. It’s a very touristic place so you should think twice about going there if you don’t like big crowds. But it is still a very nice place, especially if you are Christian or love to take photographs : it’s a really cool viewpoint, you can see the entire city from there !

J’espère que cet article vous a plu ! J’aimerais vraiment refaire ce genre de choses (me promener dans Paris à la recherche de jolies photos à prendre) donc il y aura sans doute d’autres articles comme ça (avec un peu de chance avant cet été aha). Je vous souhaite un super week-end, profitez en pour vous reposer, prendre soin de vous et passer du temps avec les personnes qui vous font vous sentir bien !

I hope you liked this blog post ! I’m thinking about exploring Paris and taking photographs again sometime soon so stay tuned because there will probably be other blog posts like this one ! I hope you have an amazing week-end and use it to take care of yourself, go out, spend time with your loved ones and just rest before the new week starts!


xo, Ari.

FacebookTwitterInstagramYoutube

More Parisian vibes here : A Day In Paris #1

Follow:

2 Comments

  1. March 25, 2017 / 3:22 pm

    Coucou
    J’adore tout ces lieux moi aussi cette ville est magique 😛

    • March 25, 2017 / 4:22 pm

      Tellement ! On a beau parfois se plaindre de Paris, dès qu’on en est loin, ça nous manque !

Leave a comment